Skip to main content

Table 5 Coding Scheme

From: An exploration of strategies used by Chinese graduate students in electrical engineering and education: integrating questionnaire, task performance, and post-task recall data

Individual Strategies

Definition

Social-Affective Strategies: Participants’ strategic behaviours or actions to encourage themselves to continue to communicate orally with others

 Lowering anxiety

 Trying to relax to lower anxiety in speaking

 Self-encouragement

 Encouraging oneself through positive statement

 Empathizing with others

 Using rhetorical questions to seek emotional resonance

 Asking for assistance

 Asking for assistance when encountering difficulties

 Turn-yielding—pausing

 Pausing to yield a turn

 Turn-yielding—signalling

 Using a filler to signal the end of turns

 Turn-requesting—demanding

 Requesting a turn through asking questions

 Turn-requesting—raising voice

 Raising voice to grab attention in order to take turns

Fluency-Oriented Strategies: Participants’ strategic behaviours or actions to speak more fluently

 Using fillers

 Using fillers to gain time when encountering problems

 Referring to notes for fluency

 Referring to notes to speak more fluently

 Rehearsing

 Mentally rehearsing what to say

 Stalling

 Pausing for a few seconds to gain some time

Negotiation of Meaning: Participants’ strategic behaviours or actions to interact with interlocutors in order to improve comprehension/comprehensibility

 Repeating

 Repeating speech to be understood

 Exemplifying

 Giving examples to make oneself understood

 Approximating

 Using synonyms to clarify meaning

 Analogy

 Using an analogy to make oneself understood

 Elaborating

 Elaborating to clarify meaning

 Clarifying stance

 Clarifying one’s position when there is misunderstanding

 Comprehension checks/seeking clarification

 Making comprehension checks through questions

 Clarifying meaning

 Clarifying meaning when there is misunderstanding

Accuracy Orientated Strategies: Participants’ strategic behaviours or actions to correct expressions when making mistakes

 Self-correction for accuracy

 Correcting oneself to enhance accuracy

 Self-correction for preciseness

 Correcting oneself to enhance precision

 Referring to notes for accuracy

 Referring to notes enhance accuracy

 Correcting others

 Correcting others’ speech

 Chunking

 Chunking complicated sentences into simpler and shorter sentences

 Message reduction and alteration

 Reducing an original message to avoid a communication breakdown

Nonverbal Strategies: Participants’ strategic behaviours or actions to use eye contact, gestures, or facial expressions to give hints or help the listener guess what they want to say

 Eye contact

 Making eye contact with others to seek agreement or when encountering problems

 Gesturing—to indicate meaning

 Using gestures to present the meaning of certain words

 Gesturing—to indicate problems

 Using gestures to indicate that one has encountered difficulties

 Gesturing—directing

 Pointing or using certain gestures to speak to a specific person

 Facial expressions

 Using facial expressions to indicate disagreement or difficulties either in understanding or expressing

Message Abandonment Strategies: Participants’ strategic behaviours or actions to give up their attempts to communicate

 Avoidance

 Giving up trying to express intended meaning, resulting in avoidance

Translation: Participants’ strategic behaviours to translate directly from the first language to the target language

 Translating

 Translating from Chinese to English